Obama: “I cambiamenti climatici mettono a rischio la nostra sicurezza nazionale”

Posted on

[…] “E nessuna sfida – nessuna sfida – rappresenta minaccia più grande per le generazioni future dei cambiamenti climatici.
Il 2014 è stato l’anno più caldo per la Terra mai registrato. Ora, un anno non rappresenta una tendenza, ma questo – il fatto che 14 dei 15 anni più caldi mai registrati si siano verificati tutti negli ultimi 15 anni -, questo sì. Ho sentito alcuni tentare di eludere l’evidenza affermando che questi non siano veri scienziati, o che non abbiamo abbastanza informazioni per agire. Ebbene, neppure io sono uno scienziato. Ma volete sapere una cosa? Conosco tanti bravi scienziati alla NASA, al NOAA e nelle nostre principali università. I migliori scienziati del mondo ci stanno dicendo che le nostre attività stanno cambiando il clima, e se non passiamo all’azione energicamente, continueremo a vedere innalzarsi il livello dei mari, ondate di calore più lunghe e più intense, pericolose siccità e alluvioni e altri enormi disordini e sconvolgimenti che possono innescare ancor più grandi migrazioni, conflitti e carestie in tutto il globo. Il Pentagono afferma che i cambiamenti climatici costituiscano un rischio immediato per la nostra sicurezza nazionale. Dovremmo agire di conseguenza.
Ecco perché, nel corso degli ultimi sei anni, abbiamo fatto più che mai per combattere il cambiamento climatico, dal modo in cui produciamo energia, a quello in cui la usiamo. È per questo che abbiamo tutelato più terre e risorse idriche pubbliche di qualsiasi altra amministrazione nella storia. Ed è per questo che non lasceremo che il Congresso metta in pericolo la salute dei nostri bambini rimettendo indietro le lancette dell’orologio dei nostri sforzi. Sono determinato a far sì che la leadership americana guidi l’azione internazionale.
A Pechino abbiamo fatto un annuncio storico: gli Stati Uniti raddoppieranno il ritmo con cui riducono l’inquinamento da carbonio, e la Cina si è impegnata, per la prima volta, a limitare le proprie emissioni. E dal momento che le due più grandi economie al mondo si sono unite, altre nazioni stanno accelerando i propri sforzi e fanno ben sperare che quest’anno il mondo possa finalmente raggiungere un accordo per proteggere l’unico pianeta che abbiamo” […]

Leggi la trascrizione integrale del discorso sullo stato dell’Unione di Obama: President Obama’s 2015 State of the Union Address (20 gennaio 2015)

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart